No exact translation found for البلد الحرام
Translate Turkish Arabic البلد الحرام
Turkish
Arabic
related Results
-
günah (n.)more ...
-
fay (n.)more ...
-
cürüm (n.)more ...
-
kutsal (adj.)more ...
-
sabıka (n.)more ...
-
tabu (n.)more ...
-
mübarek (adj.)more ...
-
battaniye (n.)more ...
-
suç (n.)more ...
-
cinayet (n.)more ...
-
yasak (adj.)more ...
- more ...
-
piç (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
budun (n.)more ...
- more ...
-
taşra (n.)more ...
-
alıştırmak (v.)more ...
-
kara (n.)more ...
-
ülke (n.)more ...
-
devlet (n.)more ...
-
kara (n.)more ...
-
millet (n.)more ...
-
sayfiye (n.)more ...
-
arz (n.)more ...
-
arz (n.)more ...
-
arazi (n.)more ...
-
arazi (n.)more ...
-
durum (n.)more ...
Examples
-
Yoo , and içerim bu kente ,أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Ki sen bu şehire girmekte ( burada yaşamakta ) sın .أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Ve ( and içerim ) doğurucuya ve doğurduğuna ki ,أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Biz insanı zorluk arasında yarattık .أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Hayır ; bu şehre yemin ederim ,أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Ki sen , bu şehirde oturmakta iken ,أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Babaya ve doğan-çocuğa da .أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Andolsun , Biz insanı bir zorluk içinde yarattık .أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Bu şehre ( Mekke ' ye ) yemin ederim ; ki sen bu şehirde oturmuşsun .أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
-
Doğurana ve doğurduğuna and olsun ki ;أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو " مكة " ، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا " البلد الحرام " ، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .